《浙江中药修制史系列研究》丛书
朱德明总主编
2025年11月,朱德明总主编的《浙江中药修制史系列研究》5部专著是浙江省哲学社会科学重点研究基地浙江中医药大学浙江中医药文化研究院重点课题,项目编号2024JDZD01,已由中医古籍出版社出版发行。本丛书的出版,旨在追根溯源、稽探未来,弘扬浙江中药文化,具有重要的学术价值、应用价值和文化强省、强国意义,也对传承历史文脉、坚定文化自信、推动文明交流、建设社会主义文化强国具有一定意义。
本丛书为浙江中药与哲学社会科学的交叉研究,以阐述浙江中药文化是浙江区域文化的重要组成部分这一核心任务为主线,依据中药学、中药文献学、医史学、文学、史学、语言学、考古学、目录版本学、方志学、文化史、科技史、中外文化交流史等学科的基础理论、体例和研究方法,文理交叉、多学科融合互补,携手研究了浙江中药与政治、经济、文物考古、文化遗产、少数民族风俗、对外交流等的交融内涵及历程,佐证了浙江区域文化是浙江中药理论和实践的形成、发展与创新的思想源泉,而浙江中药理论、临证、研发是浙江区域文化的重要组成部分这一哲理,向世人揭橥了浙江中药文化传承悠久、脉络清晰、丰富璀璨的显著特征以及浙江中药发展的总体水平,在南宋朝之前比较落后,南宋朝开始逐渐跃居全国前茅,明清时期步江苏省之后,跃居全国第二位,当今已成为中国中药最发达的省份之一的发展规律。本丛书极大地改变浙江中药文化研究自古迄今的严重缺陷和积弱窘境,充实“浙学”“宋韵”内涵,现实性、针对性地为中共浙江省委省政府文化强省决策服务,打造了具有浙江辨识度、学术知名度的有特色的高质量学术丛书。在此基础上推进了浙江中药文化创造性转化与创新性发展,开拓性、原创性、学术性地推动了浙江中药文化走出国门。
《浙江中药修制史系列研究》5部专著由5个子课题组成,即子课题一:浙江中药业史。子课题二:浙江中药炮制与制剂史。子课题三:浙江中药鉴定史。子课题四:浙江中医药膳史。子课题五:浙江中药典籍英译史。该系列5部专著总字数221.8万字,每部专著的字数约达45万字。本系列研究专著的撰稿工作由浙江省哲学社会科学重点研究基地浙江中医药大学浙江中医药文化研究院副院长朱德明教授全面主持。
朱德明教授
朱德明,1957年4月4日出生于浙江省杭州市,浙江中医药大学教授、博士后流动站合作导师、浙江中医药文化研究院副院长、浙江省哲学社会科学重点研究基地执行负责人,兼任国家文化和旅游部中国非物质文化遗产保护协会中医药委员会副秘书长、国家社会科学基金年度项目评审专家、国家文化和旅游部国家级非物质文化遗产代表性项目评审专家库专家、中央广播电视总台中央电视台1台央视综合频道(CCTV-1)《中国中医药大会》大型文化类节目第四期《中华本草》主席台嘉宾、中央广播电视总台中央电视台4台央视综合频道(CCTV-4)大型健康类节目《健康中国》特聘专家、浙江省文化广电和旅游厅非物质文化遗产传统医药评审组组长或成员。
《浙江中药业史》
Traditional Chinese Medicine culture
History of TCM Medicinals Industry in Zhejiang
《浙江中药业史》(53.2万字)
朱德明 庄淑涵 张卓文 著
本书简介:古代浙江是中国中药材重要产区之一,距今约6871年的浙江先民已开始采集灵芝用于食用或药用。浙江药材生产和资源的总量均列全国前三位,具有“东南药用植物宝库”之称。2024年,浙江省进行了第四次全省中药资源普查,共调查到野生资源2987种。自古迄今,浙江药店如雨后春笋般地开张,部分药店在全国影响重大。本书作者通过对浙江中药业的历史与现状进行广泛调研,走访了浙江省杭州、金华、湖州等十一个地区大型的种植基地、制药厂,以及从浙江省档案馆、省卫健委档案室、分赴省图书馆古籍部、浙江中医药大学图书馆等收集有关浙江中药业的史料,结合对浙江中药历史的梳理,首次系统整理研究浙江中药业史,以大历史、多学科的视野,深入研究浙江中药产业发展的历史规律,总结历史经验,为当代浙江中药店堂发展提供新思路,为浙江省委省政府决策服务,为浙江社会、经济和文化发展服务,对于浙江中药文化走出省域融入世界具有重要的社会影响。
History of TCM Medicinals Industry
in Zhejiang
In ancient times, Zhejiang was one of the major production areas for traditional Chinese medicine (TCM) medicinals. As early as approximately 6,871 years ago, the ancestors of Zhejiang had begun collecting lingzhi (Ganoderma lucidum) for edible or medicinal purposes. Both the total output and resource reserves of medicinals in Zhejiang rank among the top three nationwide, earning it the reputation of being the Treasure House of Medicinal Plants in Southeast China. In 2024, Zhejiang Province conducted its fourth provincial-wide survey of medicinals resources, documenting a total of 2,987 species of wild medicinals resources. From ancient times to the present, TCM pharmacies in Zhejiang have sprung up like mushrooms, with some exerting significant influence across the country. Through extensive research on the history and current status of Zhejiang’s TCM industry, the author of this book visited large-scale medicinals planting bases and pharmaceutical factories in 11 regions of Zhejiang, including Hangzhou, Jinhua and Huzhou. Additionally, the author collected historical materials related to Zhejiang’s TCM industry from sources such as the Zhejiang Provincial Archives, the archives of the Zhejiang Provincial Health Commission, the Ancient Books Department of the Zhejiang Provincial Library and the Library of Zhejiang Chinese Medical University. Combining this research with a systematic review of Zhejiang’s TCM history, the author has, for the first time, conducted a comprehensive study on the history of Zhejiang’s TCM industry. From a macro-historical and interdisciplinary perspective, the study delves into the historical patterns of Zhejiang’s TCM industry development, summarizes historical experiences, and aims to provide new insights for the development of contemporary TCM pharmacies in Zhejiang, serve the decision-making of the Zhejiang Provincial Party Committee and the Provincial Government, contribute to the social, economic, and cultural development of Zhejiang, and exert important social influence in promoting Zhejiang’s TCM culture to go beyond the province and integrate into the world.
《浙江中药炮制与制剂史》
Traditional Chinese Medicine culture
History of TCM Processing and Preparations in Zhejiang
《浙江中药炮制与制剂史》(42万字)
石森林 杜伟锋 楼招欢 著
本书简介:中药炮制随着中药发现和应用而产生,是在中医理论指导下,按中医用药要求将中药材加工成中药饮片的技术和方法,古时又称“炮炙”。中药制剂是连接中医临床病证与方药的桥梁,是中医方剂“理法方药”的载体,体现传统制剂理论与制剂技术的融合,“丸散膏汤”等剂型则是制剂的临床应用形式。中药炮制和中药制剂,是中医药长期临床实践的结晶,是中医药传承创新发展的主要载体,更是中华优秀传统文化的瑰宝,传承千年、历久弥新。本书在传统中药炮制与制剂基础上,以时间轴为主线,溯源传统中药炮制与制剂史,系统研究不同时期炮制与制剂的发展、代表性著作、代表性人物等,系统整理浙江中药炮制与制剂的学术思想,阐释浙江本草学派与浙江中药炮制与制剂对浙江中药学发展的贡献,为人们提供研究和参考的重要资料,推动中药炮制与制剂的传承创新发展。
History of TCM Processing and
Preparations in Zhejiang
Traditional Chinese medicine (TCM) processing emerged with the discovery and application of medicinals. Guided by TCM theory, it refers to the techniques and methods of processing TCM medicinals into decoction pieces in accordance with the requirements of clinical use. In ancient times, it was also called paozhi (processing by heating or roasting). TCM preparations serve as a bridge connecting clinical syndromes with prescriptions and medicinals. They are the carrier of the principles, methods, formulas and medicines in TCM prescriptions, embodying the integration of traditional preparation theories and technologies. Dosage forms such as pill, powder, ointment and decoction are the clinical application forms of preparations. Both TCM processing and preparations are the crystallization of long-term clinical practice, the main carriers for the inheritance, innovation and development of TCM, and even treasures of traditional Chinese culture. Passed down for thousands of years, they remain vibrant and relevant. Based on the tradition, this book takes the timeline as the main thread to trace the history of traditional TCM processing and preparations. It systematically studies the development of processing and preparations in different periods, representative works and representative figures. It also systematically sorts out the academic thoughts of TCM processing and preparations in Zhejiang, and explains the contributions of the Zhejiang Materia Medica School as well as Zhejiang’s TCM processing and preparations to the development of Zhejiang’s TCM science. This book provides important materials for research and reference, and promotes the inheritance, innovation and development of TCM processing and preparations.
《浙江中药鉴定史》
Traditional Chinese Medicine culture
History of TCM Medicinals Identification in Zhejiang
《浙江中药鉴定史》(33.1万字)
黄真 仇凤梅 汪红 著
本书简介:中药鉴定学是鉴定和研究中药的品种及质量,制定中药质量标准,发现和扩大新药源的应用学科,其研究对象是中药,包括中药材、饮片和中成药。在中药现代化的进程中,中药的真伪优劣鉴定具有非常重要的作用,为中药质量提供强有力技术支撑。本书根据浙江中药鉴定学的发展特点,将浙江中药鉴定发展史划分为传统中药鉴定发展期和现代中药鉴定学科发展期两个阶段。其中第一阶段传统中药鉴定发展期呈现“一源头两高峰”的发展脉络特点。浙江中药鉴定学发展史起源早,在古代浙江传统中药鉴定受到重视,出现了一大批中药本草鉴定大家及专著。中华人民共和国成立后,随着西方生药学的传入,浙江中药鉴定发展引来第二个阶段——现代中药鉴定学科发展期,在此阶段浙江现代中药鉴定学学科逐步形成并走向成熟。
History of TCM Medicinals
Identification in Zhejiang
Traditional Chinese medicine (TCM) Medicinals Identification Science is an applied discipline. It identifies and studies the varieties and quality of medicinals, formulates medicinals quality standards, discovers and expands new medicinal resources. Its research objects include TCM medicinals, decoction pieces and proprietary Chinese medicines. In the process of TCM modernization, the identification of medicinals authenticity, genuineness and quality plays a crucial role. It provides strong technical support for quality. Based on the development characteristics of Zhejiang’s TCM Medicinals Identification Science, this book divides its development history into two stages: the traditional TCM identification development stage and the modern stage. The first stage presents a development context characterized by one origin and two peaks. Zhejiang’s TCM medicinals identification history originated early. In ancient times, traditional TCM medicinals identification was valued, giving birth to a large number of prominent experts in materia medica identification and related monographs. After the founding of the People’s Republic of China, with the introduction of Western pharmacognosy, Zhejiang’s TCM medicinals identification entered the second stage. During this period, Zhejiang’s modern TCM Medicinals Identification Science gradually took shape and matured.
《浙江中医药膳史》
Traditional Chinese Medicine culture
History of TCM Medicinal Diet in Zhejiang
《浙江中医药膳史》(45.2万字)
张泠杉著
本书简介:药膳是中医药体系中的颇具特色的一部分,是药物和食物相合之作,在日常生活中应用范围很广。浙江自古以来就是物产丰富的鱼米之乡,具有极富特色的地域和历史特点,浙江的药膳发展有着极为丰厚的土壤。本书深入浙江地区自然地理和政治、经济、文化等时代背景,探讨浙江药膳在各时代得以萌发的社会性因素,揭示浙江中医药膳养生在各时代独具特色发展的原因,介绍中医药膳的基本概述和浙江中医药膳的发展沿革情况。按特色药膳原料、菜肴、粥羹、糕点、饮料的药膳品类,分类介绍各时代浙江地区具有代表性的药膳。通过多学科视角研究浙江中医药膳史的发展历程,厘清各时期浙江中医药膳的特色,诠释浙江中药膳食文化。
History of TCM Medicinal Diet
in Zhejiang
Traditional Chinese medicine (TCM) medicinal diet is a distinctive part of the TCM system. It is a combination of medicinals and food, widely used in daily life. Since ancient times, Zhejiang has been a land of fish and rice with abundant natural resources, boasting unique regional and historical characteristics. These have provided fertile ground for the development of TCM medicinal diet in Zhejiang. This book delves into the natural geography, politics, economy, culture and other historical backgrounds of Zhejiang. It explores the social factors that fostered the emergence of Zhejiang’s TCM medicinal diet in different eras, reveals the reasons behind the distinctive development of Zhejiang’s TCM medicinal diet health preservation in each period, and introduces the basic overview as well as the development and evolution of Zhejiang’s TCM medicinal diet. Classified by categories of medicinal diet—including characteristic medicinal diet ingredients, dishes, porridges and soups, pastries, and beverages—the book introduces representative medicinal diets in Zhejiang during various eras. From an interdisciplinary perspective, it studies the development course of Zhejiang’s TCM medicinal diet history, clarifies the characteristics of Zhejiang’s TCM medicinal diet in different periods, and interprets the culture of Zhejiang’s TCM medicinal diet.
《浙江中药典籍英译史》
Traditional Chinese Medicine culture
History of Translation on Chinese Materia Medica
Classics in Zhejiang
《浙江中药典籍英译史》(48.3万字)
崔昶旭著
本书简介:当前中医药国际传播需求迫切,但翻译体系滞后,且学界尚无从语言学、翻译学视角研究浙江中药典籍英译的成果。本书立足此空白,以浙江古代代表性中药典籍为对象,填补地域中医药英译研究缺口。本书共六章,聚焦浙江中药典籍翻译的历史、理论、实践和意义几个层面分别展开论述:首章梳理典籍外译文化属性与海外沿革;第二章明确英译理论、原则、方法及译者素养;第三至五章分别从术语、语句、语篇维度,探索英译规范与策略;末章总结研究意义,助力中医药术语英译标准化、浙江中医药对外话语体系构建及文化海外传播。本书兼具理论与实践价值,为国内外相关研究提供参考,推动中医药国际化与中华优秀传统文化弘扬。
History of Translation on Chinese
Materia Medica Classics in Zhejiang
Currently, there is an urgent demand for the international communication of traditional Chinese medicine (TCM), but the translation system is backward. Moreover, there are no academic achievements studying the English translation of Zhejiang's TCM classics from the perspectives of linguistics and translation studies. Based on the gap, this book takes representative ancient Chinese Materia Medica (CMM) classics in Zhejiang as the research object, filling the void in regional research on the English translation of TCM. Composed of six chapters, the book focuses on the history, theories, practices and significance of the English translation of Zhejiang's CMM classics, expanding discussions respectively. The first chapter sorts out the cultural attributes and overseas evolution of the international translation of classics, the second chapter clarifies English translation theories, principles, methods and translators' competencies, Chapters 3 to 5 explore English translation norms and strategies from the terminological, sentential and textual dimensions respectively. Then the final chapter summarizes the research significance, contributing to the standardization of English translation of TCM terms, the construction of Zhejiang's TCM external discourse system, and the overseas communication of TCM culture. With both theoretical and practical value, this book provides references for relevant research at home and abroad, and promotes the internationalization of TCM and the promotion of traditional Chinese culture.
目前,国内外还没有全面分类研究“浙江中药文化研究”的系统成果,本系列研究专著是前人未曾全面涉猎过的项目,纯属原创、开拓、创新、交叉研究,在全国具有引领及示范作用,将推动全国各省、自治区、直辖市中药文化分类研究工程,冠名各省、自治区、直辖市的中药文化丛书将如雨后春笋般地涌现中华大地,进一步掀起中医药文化研究的热潮,学术价值、现实意义不可估量!本系列研究专著能为浙江省委省政府决策服务,为浙江社会、经济和文化发展服务,为“浙江文化研究工程”服务,也有助于浙江省对中药政策法规研究、传统医药非物质文化遗产的保护、医药旅游资源的开发、中药文化养生旅游示范基地的建设、诗画浙江·百县千碗工程的开展、宋韵研发、中药一条街的古迹整治、中药博物馆的建设、中药店堂的修葺、名中药馆的建设、中药健康文化产业建设、医院文化建设等。同时,也能为杭州、宁波、温州、绍兴、嘉兴等历史文化名城建设成与世界名城相媲美的生活品质之城服务,为确立浙江医药健康文化产业化体系和全力打造浙江医药健康文化产业链、并产生了良好的经济效益而提供了良好的服务。从而,让国内外人士全面了解了浙江中药文化变迁,领悟其在中国中药文化发展史上的地位,让浙江中药文化走向了世界,加强了中外文化交流。

来源:中医古籍出版社
链接:https://mp.weixin.qq.com/s/oHOl3CJmXdYJVxZDQzPdYw